首頁 | 新聞大觀 | 中新財經 | 中新影視 | 中新圖片 | 臺灣頻道 | 華人世界 | 中新專稿 | 圖文專稿 | 中新出版 | 中新專著 | 供稿服務 |
|
滬版入世文件引起搶購 外經貿部官員稱不嚴謹 2001年12月20日 10:35 中新網北京12月20日消息:由上海人民出版社出版的《中國入世議定書》19日開始在北京銷售。同一天,外經貿部翻譯的《中華人民共和國加入議定書》等法律文件中文本也完成了最后一遍校正,準備在公報后由人民出版社和法律出版社正式出版上市。 據北京晨報報道,西單圖書大廈的工作人員稱,上海人民出版社組織有關專家翻譯出版的《中國入世議定書》,“6小時就賣了近百本,一點不比暢銷書遜色! 而外經貿部WTO司一位主管入世文件翻譯工作的官員稱,他們司的工作人員翻閱那本上海人民出版社出版的《中國入世議定書》還不到1個小時,就發(fā)現了該書內容上的多處錯誤,其中不少處為概念混淆。 這位官員表示,為搶市場而不嚴謹出書,是對讀者的不負責任。 北京青年報報道說,上海版的《中國入世議定書》責任編輯周先生說,出版社請的翻譯都是經驗豐富、并具備一定涉外法律知識的專家,因此書的準確性“在大的方面不會有出入”。 更多報道:中新財經 |
|||
|
新聞大觀| | 中新財經| | 中新影視| | 中新圖片| | 臺灣頻道| | 華人世界| | 中新專稿| | 圖文專稿| | 中新出版| | 中新專著| | 供稿服務| | 聯系我們 |
|
|
本網站所刊載信息,不代表中新社觀點!】帽揪W站稿件,務經書面授權。 |