“學(xué)術(shù)超男”易中天近期將出版文學(xué)作品集《高高的樹(shù)上》,主打篇目是他2003年創(chuàng)作的同名中篇小說(shuō)。昨日有讀者報(bào)料,小說(shuō)《高高的樹(shù)上》并非原創(chuàng),它和學(xué)者楊曾憲2002年在網(wǎng)上發(fā)表的諷刺小說(shuō)《“高興學(xué)”興衰記略》在內(nèi)容和人物名稱上都極為相仿。楊曾憲昨受訪承認(rèn)《高高的樹(shù)上》使用了《“高興學(xué)”興衰記略》中的人物名稱和事件概念,但稱易中天當(dāng)年已支付一定費(fèi)用獲得授權(quán)。
重新走紅
易中天舊作受追捧
近日,《百家講壇》一手打造的學(xué)者明星易中天向外界透露,在出版完一系列學(xué)術(shù)著作后,他將于本月底推出自己的文學(xué)作品集《高高的樹(shù)上》。據(jù)悉,這本文學(xué)作品集收錄了易中天早年創(chuàng)作的詩(shī)、散文、雜文、文學(xué)評(píng)論和兩部中篇小說(shuō)。其中最引人注目的就是兩部中篇《高高的樹(shù)上》和《文火慢熬》。特別是《高高的樹(shù)上》發(fā)表于2003年第5期《小說(shuō)界》上,易中天的粉絲將其與幾百年前的《儒林外史》相提并論,而易中天將文學(xué)作品集的名字定為《高高的樹(shù)上》,足見(jiàn)其對(duì)這篇小說(shuō)的重視。小說(shuō)以“高高的樹(shù)上結(jié)檳榔,誰(shuí)先爬上誰(shuí)先嘗”開(kāi)篇,講述混到50歲還是副教授的高大興,自從開(kāi)始研究留美博導(dǎo)高步誠(chéng)創(chuàng)立的所謂“高興學(xué)”后,平步青云的荒唐故事。
小說(shuō)用幽默對(duì)話,對(duì)中國(guó)的泡沫學(xué)術(shù)進(jìn)行了辛辣的諷刺。自從易中天要出版《高高的樹(shù)上》的消息發(fā)布后,網(wǎng)上就掀起了熱潮,甚至還有人在高價(jià)叫賣(mài)當(dāng)年發(fā)表了這篇小說(shuō)的《小說(shuō)界》雜志。
讀者披露
易中天舊作“涉嫌”抄襲
就在網(wǎng)友熱議《高高的樹(shù)上》之時(shí),一位讀者卻向記者報(bào)料,《高高的樹(shù)上》并非易中天原創(chuàng),它和學(xué)者楊曾憲2002年在網(wǎng)上發(fā)表的諷刺小說(shuō)《“高興學(xué)”興衰記略》在人物名稱、事件概念上幾乎完全相同!半y道明星學(xué)者易中天也存在抄襲之嫌?”這位讀者困惑地向記者表示。
記者隨后在網(wǎng)上搜索學(xué)者楊曾憲創(chuàng)作的《“高興學(xué)”興衰記略》,這是一篇2002年2月20日發(fā)表于“世紀(jì)中國(guó)”網(wǎng)站的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)。小說(shuō)講述一位留學(xué)美國(guó)的博導(dǎo)高步誠(chéng)為求功名創(chuàng)立了所謂“高興學(xué)”后,所上演的“高興學(xué)”由盛而衰的人間鬧劇。該小說(shuō)在網(wǎng)上發(fā)表后引起網(wǎng)友熱捧,更被人評(píng)為當(dāng)年“網(wǎng)上幽默文章”的第三名。該小說(shuō)于2005年還在《社會(huì)科學(xué)報(bào)》上發(fā)表。記者對(duì)比《高高的樹(shù)上》、《“高興學(xué)”興衰記略》兩篇小說(shuō),其故事的核心事件“高興學(xué)”、核心人物博導(dǎo)高步誠(chéng)都完全相同。由于楊曾憲的小說(shuō)發(fā)表在前,讀者對(duì)易中天是否抄襲的疑問(wèn)愈演愈烈。
原作者解釋
易中天付費(fèi)獲得授權(quán)
記者就此事致電易中天,但易中天一直沒(méi)有回記者的電話,于是記者聯(lián)系上《“高興學(xué)”興衰記略》的作者、青島社會(huì)科學(xué)院的學(xué)者楊曾憲。楊曾憲向記者承認(rèn),自己創(chuàng)作《“高興學(xué)”興衰記略》在前、易中天創(chuàng)作《高高的樹(shù)上》在后,他也知道易中天在《高高的樹(shù)上》使用了自己在小說(shuō)中提出的“高興學(xué)”和博導(dǎo)高步誠(chéng)等核心元素。對(duì)易中天是否抄襲的疑問(wèn),楊曾憲稱:“其實(shí),我和易中天是多年的好朋友,我寫(xiě)完這篇小說(shuō)后,就將它電郵給易中天等朋友,也博得了他們的好評(píng)!焙髞(lái),易中天創(chuàng)作小說(shuō)《高高的樹(shù)上》要使用“高興學(xué)”和博導(dǎo)高步誠(chéng)等元素,于是,兩人就簽訂了一個(gè)協(xié)議,授權(quán)易中天使用,易中天更為此支付了一定費(fèi)用。
至于具體的協(xié)議價(jià)格,楊曾憲卻不愿意透露。他僅表示,當(dāng)年的協(xié)議明確規(guī)定,易中天可以在小說(shuō)創(chuàng)作中使用“高興學(xué)”和博導(dǎo)高步誠(chéng)等概念,但是影視改編權(quán)卻還在楊曾憲手上。記者|胡曉|文