亚洲中文无码人在线,欧美亚洲日韩国产区三
本頁位置: 首頁新聞中心文化新聞
    朝鮮版《紅樓夢》5月湖南上演 結(jié)尾比原著更凄美
2010年04月19日 13:46 來源:中國新聞網(wǎng) 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  中新網(wǎng)長沙4月19日電 (魯毅 周貢強)中國古典名著《紅樓夢》已有過多種舞臺版本,而由朝鮮友人演繹的歌劇《紅樓夢》當更具新意。這部首次由國外知名藝術團演繹的朝鮮版《紅樓夢》將于5月21日在湖南大劇院上演。

  據(jù)介紹,朝鮮歌劇《紅樓夢》由曾經(jīng)演出朝鮮歌劇名作《血!、《賣花姑娘》的劇團——血海歌劇團演繹。演出歌劇《紅樓夢》源于朝鮮已故領導人金日成上個世紀60年代在中國應邀觀看越劇《紅樓夢》演出后,寶黛愛情故事在朝鮮流傳開來。隨后,朝鮮藝術家以民俗戲劇“唱劇”的形式改編并演出了《紅樓夢》,鄧小平等中國老一輩領導人訪問朝鮮都觀看過此劇并予以高度贊譽。2008年,朝鮮現(xiàn)任最高領導人要求對歌劇《紅樓夢》進一步潤色,重新上演。去年9月在平壤公演后,觀眾好評如潮,社會反響強烈,至今已上演50多場,觀眾逾10萬人次。

  朝鮮歌劇《紅樓夢》忠實于原著,依然以寶黛的愛情故事為主線,與原著不同的是,朝鮮歌劇《紅樓夢》結(jié)尾部分更為凄美,劇情也隨著黛玉香消玉殞、寶玉憤然離開這個“只追求榮華富貴的社會”而達到高潮。

  在音樂上,歌劇《紅樓夢》中的曲目基本都是采用朝鮮本土的民謠唱法,不僅朗朗上口,還充滿著濃郁的民族氣息,可謂朝鮮歌劇的集大成者。伴奏是以朝鮮獨有的“配合管弦樂”為主,輔以朝鮮名民族樂器和西洋樂器,不僅凸顯民族韻味,也讓歌劇容易被其他國家的觀眾所接受。

  演員們的衣著打扮及動作臺步,借鑒了曾在朝鮮當?shù)責岵サ闹袊?7版《紅樓夢》電視劇,寶玉、黛玉的裝扮更是與電視劇如出一轍。舞臺布景極為奢華,基本還原了榮寧二府的盛世景象,亭臺樓閣、案幾床凳也充分參照了原著。全劇共分六場十景,龐大的樂隊現(xiàn)場伴奏,歌隊現(xiàn)場伴唱,演出時長2個半小時。完

    ----- 文化新聞精選 -----
商訊 >>
 
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權。
未經(jīng)授權禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved